276°
Posted 20 hours ago

Lietuviu-anglu kalbu zodynas

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Kalbos (pvz., lietuvių). Tai žodžių rinkinys su kiekvieno iš jų reikšmės aprašymu. Nurodomos žodžio formos, etimologija, tarimas, vartosenos pagalba, sakinių pavyzdžiai. patogu naudoti įvairiausių informacinių poreikių tenkinimui, taip pat vykdant vertimo ar lingvistinės analizės darbus, kitus projektus. Kurti naujus lietuvių-anglų vertimus gali kiekvienas, o taip pat papildyti ir tobulinti jau esamus. Nors žodyno technologija leidžia kurti įvairaus pobūdžio vertimų tekstus, šiame projekte stengiamasi apsiriboti enciklopediniais vertimais. Lietuvių kalbos žodynas – pagrindinis literatūros šaltinis, apžvelgiantis lietuvių kalbą, jos struktūrą ir formas. Iš viso lietuvių kalbos žodyną sudaro 20 tomų. Lietuvių kalbos žodyne yra pateikiama senoji ir dabartinė lietuvių kalbos leksika. Publikuoti žodžiai yra paimti iš religinės, mokslinės, grožinės, publicistinės literatūros raštų, išleistų nuo 1547 metų iki 2001 metų ir įvairių tarmių sakinių. Tai paaiškinimų ar vertimų sąrašas su vertimų reikšmėmis. Dažniausiai yra ir nurodoma kokiai kalbos daliai priklauso žodis (daiktavardis, veiksmažodis, ar net prieveiksmis). Kai kuriuose kalbose (lietuvių) žodžiai gali būti skirtingų formų. Anglų kalboje to nėra. EU for one. - 3 eurai už vieną. 30th - 100th - 30-as - 100-is 33 dollars altogether. - Iš viso 33 doleriai. 4

Anglų-lietuvių, lietuvių-anglų žodynas

Pasaulinėje leksikografijoje pastaraisiais dešimtmečiais vis daugiau rengiama žodynų, tinkamų aktyviai mokytis kalbos. Lietuvių leksikografijoje mokomųjų žodynų poreikis ypač išaugo per pastarąjį dešimtmetį. Lietuvių kalbos žodyno pradininkas – kalbininkas Kazimieras Būga. Nuo 1902 metų jis rinko medžiagą šiam projektui, o 1924 metais išleido pirmąjį sąsiuvinį su 617 000 žodžių. Po K. Būgos mirties LR Švietimo ministerijos įpareigojimu žodyno pildymo darbą perėmė kitas kalbininkas, Juozas Balčikonis. Iki Antrojo Pasaulinio Karo buvo išleistas pirmasis žodyno tomas (raidės A-B). Jau sovietinės okupacijos metu, 1947 metais pasirodė antrasis tomas, tačiau jis sulaukė ideologinio pobūdžio kritikos iš tuometinės valdžios Lietuvoje anglų kalba tampa pagrindine užsienio kalba – ir tarptautiniuose ryšiuose, ir kaip mokyklos disciplina. Jaučiamas didžiulis stygius kvalifikuotų mokytojų ir tinkamų vadovėlių. Reikia žodyno, kuris tiktų mokantis kalbos komunikaciniu metodu ir kartu patenkintų norą sužinoti anglų kalbos lietuviškuosius atitikmenis. Šis aiškinamasis anglų kalbos žodynas su lietuviškais atitikmenimis patenkina abu poreikius. afrikanų, aimarų, airių, albanų, amharų, anglų, arabų, armėnų, asamų, azerbaidžaniečių, baltarusių, bambarų, baskų, bengalų, bhodžpurių, birmiečių, bosnių, bulgarų, čekų, čičeva, danų, divehi, dogri, esperanto, estų, evių, fryzų, galisų, graikų, gruzinų, gudžaratų, gvaranių, haičio kreolų, hausų, havajiečių, hebrajų, hindi, hmongų, igbų, ilokanų, indoneziečių, islandų, ispanų, italų, japonų, javiečių, jidiš (žydų), jorubų, kanadų, kataloniečių, kazachų, kečua, khmerų, kinjaruandų, kinų (supaprastinta), kinų (tradicinė), kirgizų, konkanių, korėjiečių, korsikiečių, kosų, krio, kroatų, kurdų (kurmandžių), kurdų (soranių), laosiečių, latvių, lenkų, lietuvių, lingala, liuksemburgiečių, lotynų, lugandų, maitilų, makedoniečių, malagasių, malajalių, malajiečių, maltiečių, manipūrių, maorių, maratų, mizo, mongolų, nepaliečių, norvegų, olandų, orijų, oromų, pandžabų, persų, portugalų, prancūzų, puštūnų, rumunų, rusų, samojiečių, sanskrito, sebuanų, sepedžių, serbų, sesuto, sindų, sinhalų, slovakų, slovėnų, somaliečių, sundų, suomių, svahilių, škotų, šonų, švedų, tadžikų, tagalų, tajų, tamilų, telugų, tigrinų, totorių, tsongų, turkmėnų, turkų, tvi, uigūrų, ukrainiečių, urdų, uzbekų, valų, vengrų, vietnamiečių, vokiečių, zulusų

Apie žodyną

skaičiai stulbina. Bet ne mažiau stebina ir tai, kad anglų kalba bendrauja ne tik gimtakalbiai. Ne tiktai statistika, bet ir svarbiausios gyvenimo sritys – mokslas ir technika, medicina, diplomatija, tarptautinis biznis, leidyba, sportas, popmuzika ir pramogos – rodo, kad visuose šešiuose žemynuose vyrauja anglų kalba. Lietuvių kalba – viena seniausių pasaulyje dar išlikusių kalbų. Ji yra kildinama iš indoeuropiečių kalbų šeimos ir priklauso baltų prokalbės grupei kartu su latvių kalba. Lietuvių kalba yra valstybinė kalba Lietuvos Respublikoje, o šiai 2004 metais įstojus į Europos Sąjungą, tapo ir viena iš oficialiųjų ES kalbų. Pagrindinis dalykas norint rasti žodžių vertimus, tai aišku ant kiek geras lietuviu anglu zodynas. Tačiau galime ir patys sau palengvinti žodžių paieška žinodami kaip ieškoti. Jei nerandate angliško žodžio, tai galite pasinaudoti šiais paprastais patarimais: Momentinis vertimas iš fotoaparato: akimirksniu išverskite vaizduose matomą tekstą, tiesiog nukreipdami į juos fotoaparatą (94 kalbos)

Lietuvių-Anglų Žodynas - Apps on Google Play

Frazynas: pažymėkite žvaigždute ir išsaugokite išverstus žodžius ir frazes, kad galėtumėte peržiūrėti ateityje (visos kalbos) Dažniausiai lietuvių kalba skirstoma į dvi pagrindines tarmes: aukštaičių ir žemaičių. Tiesa, šiuo metu vartojama bendrinė lietuvių kalba yra grindžiama vakarų aukštaičių kauniškių patarme. Iš viso lietuvių kalba šneka apie apie 3,6 milijono žmonių visame pasaulyje. Lietuvių kalba yra užrašoma papildyta lotynų abėcėle. Iš viso vartojamos 32 raidės. Lietuvių-Anglų kalbų žodyno tikslas - tapti didžiausiu laisvai prieinamu žodynu lietuvių kalba. Kaip alternatyviu žodynu juo domisi moksleiviai, studentai ir visi tie, kurie domisi kalbų filologija bei vertimais. Siekiama sukurti nemokamus ir laisvai prieinamus daugiakalbius internetinius žodynus, kuriais galėtų naudotis kiekvienas.

Kaip naudotis anglų-lietuvių, lietuvių-anglų žodynu?

vadiname knygą, sąrašą ar kolekciją žodžių, kurioje žodžiai yra parašyti tam tikra kalba, o šalia tų žodžių yra pateikiamas konkretus jo atitikmuo kita kalba (šį atitikmenį vadiname žodžio vertimu). Šiame anglų-lietuvių kalbų žodyne pateikiame vertimus iš anglų į lietuvių kalbą ir atvirkščiai. Žodyne esantys žodžiai beveik visada yra grupuojami abėcėliniu sąrašu, siekiant palengvinti žodžių paiešką. Dažnai šalia vertimo yra pateikiami ir konkretaus žodžio naudojimo pavyzdžiai bei galimos formos, panašūs vertimai, tarimas, kirčiavimas ir panašiai. Seniausias žinomas žodynas buvo rastas Akadų imperijos liekanose (angliškai - Akkadian Empire), Mesopotamijoje. Žodynas sudarytas iš lentelių, ant kurių surašyti žodžiai ir jų vertimai iš Šumerų į Akadų kalbą. Žodyno sudarymo laikas apytiksliai datuojamas 2300 metų prieš mūsų erą. Iš viso lietuvių kalbos žodyną sudaro apie 22 000 puslapių ir 0,5 mln. leksikografinių straipsnių. Žodynas parengtas naudojantis 4,5 mln. vienetų žodžių kartoteka. Todėl tai yra vienas didžiausių leksikografinių darbų pasaulyje, parodantis lietuvių kalbos archajiškumą bei turtingumą.

Lietuvių Anglų žodynas

Lietuvių kalboje yra 45 priebalsinės ir 13 balsinių fonemų (įskaitant ir tas, kurios yra vartojamose tik skoliniuose). Lietuvių kalbai yra būdingos minkštųjų ir kietųjų priebalsių poros. Taip pat tam tikrais atvejais yra akcentuojamas skirtingas balsių ilgumas. Kirčio vieta žodyje nėra pastovi ir kinta, taip pat tariamos priegaidės. Tačiau rašant kirtis ir priegaidės paprastai nežymimi. ir visi patarimai kaip padidinti galymybes susirasti reikiamus žodžius šiame lietuvių anglų kalbų žodyne. Išbandykite dabar kaip ieškotumėte sudėtingesnius žodžius viršuje esančiame paieškos laukelyje. Kodėl atsirado šis lietuvių anglų vertėjas?

Kiti vertimai

U - U ugly - bjaurus, nemalonus Ukraine - Ukraina uncle - dėdė under - po underground train - metro traukinys understand - suprasti understand – understood - suprasti understand – understood – understood - suprasti unemployed - bedarbis unreliable - nepatikimas unsettled - oras gali būti nepastovus unusual - nepaprastas, neįprastas unusual clothes - neįprasti drabužiai upwardly-mobile - norintis/gebantis iškilti usually - paprastai V

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment